DSC00920.JPG
這款喇叭正是俗稱的水母喇叭...
想換喇叭很久了,少說也有一年多了吧...
之前是看 ALTEC MX5021,
不過試聽過harman/kardon SoundStickes II後,目標就換啦...

大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近在念書的時候,挑了兩張電影的OST來聽,
第一個就是今年的最愛-Inception,
第二個就是舊愛-The Last Samurai,
這兩張都是電影配樂大師 Hans Zimmer的作品....

大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首歌可是經典電影[北非諜影 (Casablanca)]的主題曲,
電影中的版本是Dooley Wilson所唱的...
後續有許多人翻唱過...不過我比較喜歡這個爵士版本...

大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首歌真的是經典...雞皮疙瘩都起來了...
我蠻愛Barry Manilow的版本...The Carpenters的版本也不錯...











大飛 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這首歌以前第一次聽是華仔唱的,之後聽過原唱張信哲版本,
感覺是都不錯聽,直到看過"每天愛你八小時"後,
一樣有這首歌,不過版本是迪克牛仔的,

大飛 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

以前在大學的時候有一陣子,很愛這首歌,
也影響了在宿舍的室友們,瘋狂的撥這首歌,
還同時一次三台電腦音響一起播放....不過隔壁的就敲門啦....哈哈....

大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我個人很愛的歌,百聽不厭
手機鈴聲也是用這個...

副歌的部分,聽了很振奮人心

大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近看完日劇-求婚大作戰,我蠻喜歡這種愛情喜劇
看日劇總會有一些啟發,而且片尾曲蠻好聽低
以下片尾曲歌詞
明日晴れるかな 桑田佳祐
熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの
就算留著熱淚呼喊著戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了 
明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない
就算說著對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子
耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう
只用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧
今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空
神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ
上天給你了孤獨和煩惱  想哭的時候就哭吧
これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように
這是命運嗎  放棄吧  季節的運轉就像是魔法一般
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人
Oh Baby You Are Maybe
哀なくして楽はない
沒有悲傷就沒有快樂
幸せのFeeling 抱きしめて One More Time
幸福的感覺  再緊緊抱住一次
在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ
為了愛著那時候的自己 想起來也是美麗的吧
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想
奇跡のドアを開けるのは誰
是誰開了奇蹟的門
微笑みよもう一度だけ
只有一次的微笑著
君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に
你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上
Why Baby? Oh Tell Me
愛なくして憎もない
沒有愛就沒有憎恨
見て見ないようなフリ その身を護るため
假裝看不見的樣子 只為了守護那情境
Oh Baby You Are Maybe
もう少しの勝負じゃない
再一下就要分出勝負了不是嗎
挫けそうなFeeling
那種挫敗的感覺
乗り越えて One More Time
再一次跨越他
(間奏)
I Talk To Myself.
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ
假裝悲傷的樣子 只會留下後悔
Oh Baby Smile Baby
その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
這個生命不會是永遠的
誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ
任誰都會有個人悄悄地在內心 輕輕的說著
明日晴れるかな
明天是晴天吧
遥か空の下
在遙遠的天空下 
資料來源:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1507070509211

大飛 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

蠻有味道的一首歌

 








I need to be in love      Carpenters
The hardest thing I've ever done
Is keep believing there's someone in this crazy world for me
The way that people come and go thru temporary lives
My chance could come and I might never know
I used to say
"No promises, let's keep it simple"
But freedom only helps you say good-bye
It took awhile for me to learn
That nothing comes for free
The price I've paid is high enough for me
*I know I need to be in love
I know I've wasted too much time
I know I ask perfection of a quite imperfect world
And fool enough to think that's what I'll find
So here I am with pockets full of good intentions
But none of them will comfort me tonight
I'm wide awake at four a.m.
Without a friend in sight
Hanging on a hope but I'm alright(*)
我應該戀愛   木匠兄妹合唱團
我做過最困難的一件事
就是相信在這瘋狂世界裡有個屬於我的他
人們在短暫的人生中來來去去
也許我的機會來了,我卻永遠不知道
我常說:
"沒有承諾,乾脆一點!"
但自由只會幫你把戀情劃下句點
我花了許多時間才學會
天下沒有不勞而獲的事
但我付出的代價已經夠多了
我知道我應該戀愛
我也知道我已浪費太多時間
我在這不完美的世界裡尋找完美
而且愚蠢的以為我會找得到
在這裡,我帶著滿口袋的美好憧憬
但今晚它們都無法安慰我
我在凌晨四點醒來
身邊沒有一個朋友
雖然僅存一絲希望,但我還很好


資料來源
 http://www.tacocity.com.tw/abs1984

大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日劇華麗一族的插曲,之前聽過覺得還好
不過日劇加持,越聽越好聽歌在右邊音樂播放器中
以下是歌詞
Desperado    The Eagles
亡命之徒    老鷹合唱團


Desperado
亡命之徒
Why don't you come to your senses

大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這flash最後的歌我蠻喜歡的
叫做Will you still love me tomorrow






大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在大學的時候,在網路上看過一個MV,由於是日文不知道中文名是啥,
所以下載下來時,我把檔案名為"對音樂的熱忱",
最近在網路上偶然看到別人的部落格,在介紹這個MV,
讓我又重新溫習一遍
下面是網路上分享的網址
http://marksboy.myweb.hinet.net/kurumi.htm
下面是這首歌的歌詞: Mr.Children - kurumi
喂~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?
喂~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?
只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今 我正要動起來了
因為我不想只做個齒輪而已啊
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
喂~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
那生存這件事就變得再容易不過了
喂~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少
不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候
難免也會有迷失方向的時候
總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動
超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊
向前走吧 踏上沒有你的這條路

大飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。